-
1 зонная часть
-
2 зонная часть представления символа
adjУниверсальный русско-немецкий словарь > зонная часть представления символа
-
3 Zone
сущ.1) общ. (климатический) пояс, зона2) комп. поле, дополнительная часть (одиннадцатая и двенадцатая строки под верхним образом перфокарты)4) авиа. зона пояс5) разг. советская зона (о ГДР)6) юр. сфера7) экон. полоса, район, зона (тарифная), пояс (тарифный)8) фин. лимит9) горн. интервал10) электр. область11) выч. зонная часть (одиннадцатая и двенадцатая строки под верхним образом перфокарты), зонная часть представления символа (старшая шестнадцатеричная цифра байта с кодом символа)12) свар. зона (напр., термического влияния)13) бизн. зона (тарифные)14) сеть. зона обслуживания -
4 Zonenfeld
сущ.1) комп. поле, область (напр. памяти)2) выч. зона, дополнительная часть (одиннадцатая и двенадцатая строки под верхним образом перфокарты), зонная часть (одиннадцатая и двенадцатая строки под верхним образом перфокарты)3) сеть. зона обслуживания -
5 Zonenabschnitt
сущ.комп. зона, зонная часть представления символа (старшая шестнадцатеричная цифра байта с кодом символа) -
6 Zonenteil
сущ.2) выч. зона -
7 location
- точка стояния
- точка или место заложения скважины
- расположение, размещение
- определение местонахождения
- обнаружение местоположения
- месторасположение
- местоположение
- местонахождение
- локация
- зонная локация
- зона
- выбор местоположения (скважины)
выбор местоположения (скважины)
определение местоположения (неисправности)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
местоположение
Конкретное место размещения объекта, например, символа в строке или станции в сети.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
месторасположение
—
[[Англо-русский словарь сокращений транспортно-экспедиторских и коммерческих терминов и выражений ФИАТА]]Тематики
EN
- loc.
- location
обнаружение местоположения
местонахождение
место
расположение
ячейка
определение местоположения
размещение
микрорайон сети
географический пункт
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
- местонахождение
- место
- расположение
- ячейка
- определение местоположения
- размещение
- микрорайон сети
- географический пункт
EN
определение местонахождения
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
расположение, размещение
ячейка
адрес ячейки
—
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
Синонимы
EN
точка или место заложения скважины
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
точка стояния
местоположение
—
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
Синонимы
EN
3.17 зона (location): Помещение или занимаемое место, или часть пространства, доступная для размещения.
Примечание - Другие стандарты могут использовать такие же названия типов расположения (см. 3.18 - 3.21) с несколько измененными описаниями.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60825-12-2009: Безопасность лазерной аппаратуры. Часть 12. Безопасность систем оптической связи в свободном пространстве, используемых для передачи информации оригинал документа
2.39 локация (location, computed): Метод определения местоположения источника АЭ, основанный на алгоритмическом анализе разности времени прихода сигнала на различные датчики.
Источник: ГОСТ Р ИСО 12716-2009: Контроль неразрушающий. Акустическая эмиссия. Словарь оригинал документа
2.42 зонная локация (location, zone): Определение только области расположения источника АЭ на контролируемом объекте без определения его координат.
Источник: ГОСТ Р ИСО 12716-2009: Контроль неразрушающий. Акустическая эмиссия. Словарь оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > location
-
8 zone
- устанавливать зональный тариф
- разделять на зоны
- коды (зоны) доступа
- интервал ствола скважины
- зонная локация
- зона (на хоккейной площадке)
- зона (города, местности...)
- зона (в сетях)
- зона
зона (в сетях)
Логическая группа сетевых устройств.
[ http://www.lexikon.ru/dict/net/index.html]Тематики
EN
зона
Определённая часть города, района или местности, выделяемая по какому-либо преобладающему признаку
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- город, населенный пункт
EN
DE
FR
зона
На хоккейной площадке различают три зоны, которые разделены двумя синими линиями. Зона атаки — самая дальняя область от ворот защищающейся команды. Нейтральная зона — центральная область. А зона защиты — область, в которой располагаются ворота данной команды.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
zone
There are three areas in ice hockey rink that are made up by two blue lines. The attacking zone is the area farthest from the goal a player is defending. The neutral zone is the central area. And the defending zone is the area where the team's goal is.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
интервал ствола скважины
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
коды (зоны) доступа
Коды на Олимпийской идентификационной и аккредитационной карточке, обозначающие зоны доступа в пределах объекта.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
zone
codes
Codes used to represent the designated access areas within a venue that are printed on an Olympic identity and accreditation card.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
разделять на зоны
зонировать
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
устанавливать зональный тариф
(на топливо, электроэнергию)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
2.42 зонная локация (location, zone): Определение только области расположения источника АЭ на контролируемом объекте без определения его координат.
Источник: ГОСТ Р ИСО 12716-2009: Контроль неразрушающий. Акустическая эмиссия. Словарь оригинал документа
3.4 зона (zone): Помещение внутри здания, в котором перемешивание воздуха достаточно интенсивно для обеспечения практически равномерного содержания индикаторного газа, введенного в любом месте этого помещения.
Примечания
1 Помещение следует рассматривать как зону, если разность значений содержания индикаторного вещества не превышает 20 % его среднего значения.
2 Зона может быть частью помещения, помещением или совокупностью нескольких помещений.
Источник: ГОСТ Р ИСО 16000-8-2011: Воздух замкнутых помещений. Часть 8. Определение локального среднего «возраста» воздуха в зданиях для оценки условий вентиляции оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > zone
-
9 floating zone member
вертикальный вариант зонной плавки; бестигельная зонная плавка; метод плавающих зон; бестигельная зонная перекристаллизация; метод бестигельной перекристаллизацииEnglish-Russian dictionary on nuclear energy > floating zone member
-
10 loose
lu:s
1. прил.
1) а) свободный;
непривязанный, неприкрепленный;
спущенный с цепи, выпущенный из клетки и т. п. Her hair hung loose to her shoulders. ≈ Ее волосы свободно свисали на плечи. The dog ran loose in the yard. ≈ Собака свободно бегала по двору. to come loose ≈ развязаться;
отделиться get loose - let loose б) несвязанный;
неупакованный The loose papers blew off the desk. ≈ Свободно лежащие бумаги сдуло со стола. ∙ Syn: unbound, untied, unfastened, free, freed, liberated;
unchained, unfettered, unleashed, uncaged, unimprisoned;
unattached, unconnected, unjoined
2) а) ненатянутый ride with a loose rein б) неплотно прикрепленный;
болтающийся, шатающийся;
обвислый loose end ≈ свободный конец (веревки, троса и т. п.)
3) просторный, широкий( об одежде) Is that shirt loose enough? ≈ Не тесна ли эта рубашка? Syn: free, not fitting tightly, not binding, not tight, not fastened
4) а) неопределенный, неточный, слишком общий Her logic is too loose to make much sense. ≈ Ее логика слишком туманна, чтобы иметь какой-то глубокий смысл. loose translation б) небрежный, неряшливый ∙ Years of loose living made him soft. ≈ Годы беспутной жизни подорвали его здоровье. loose morals ≈ распущенные нравы Syn: inexact, imprecise, inaccurate, vague, careless, slack, heedless
5) распущенный, безнравственный;
распутный, развратный Syn: wanton, profligate, abandoned, dissipated, debauched, wild, fast, dissolute, licentious, immoral, libertine, lewd, unbridled, unconstrained, unchaste, rakehelly
6) неплотный (о ткани) ;
рыхлый( о почве)
7) тех. холостой (ход) ∙ at a loose end
2. нареч. свободно и пр. [см. loose
1. ]
3. гл.
1) а) освобождать;
спускать с цепи, выпускать из клетки и т. п. Loose the hounds. ≈ Выпусти собак. They loosed the prisoners' bonds and set them free. ≈ Они развязали веревки, связывающие руки заключенных, и выпустили их. б) развязывать;
отвязывать в) распускать( волосы) г) открывать( задвижку) д) Syn: untie, unbind, unfasten, loosen, undo;
free, set free, release, let go, liberate;
unbridle, unshackle, unchain, unleash, unmanacle, unhandcuff
2) ослаблять, делать просторнее (пояс и т. п.) Syn: slacken, loosen
3) выстрелить (тж. loose off) Loosing off his last arrow, the hunter prayed that the deer would fall. ≈ Выпустив последнюю стрелу, охотник взмолился, чтобы олень упал.
4) церк. отпускать грехи ∙ loose off
4. сущ. выход, проявление( чувств и т. п.) to be on the loose ≈ кутить, вести беспутный образ жизни свободный выход;
открытое проявление - to give (a) * to one's tongue дать волю языку;
развязать язык - to give (a) * to one's feelings дать волю /выход/ своим чувствам > on the * в разгуле, в загуле;
на свободе, на воле > to be on the * кутить, разгуляться;
распуститься, опуститься свободный - to let * выпускать;
освобождать;
давать волю( воображению, чувству и т. п.) - children let * from school дети, отпущенные из школы - to let * one's indignation дать волю своему негодованию, открыто выразить свой гнев - to let * at smb. набрасываться на кого-л. с руганью - to let a dog * on smb. спустить /натравить/ на кого-л. собаку - to get /to break/ * вырваться на свободу;
сорваться с цепи - he got one hand * он высвободил одну руку - to cut * оторваться;
сбежать;
разойтись, дать себе волю - to cut * from one's family бросить семью, уйти из семьи - after the first game he cut * and won the match easily после первого гейма он разошелся и легко выиграл встречу - the dog is too dangerous to be left * эту собаку слишком опасно оставлять непривязанной несвязанный;
неупакованный - * goods развесные товары - * flowers отдельные цветы (не в букете) - to carry one's small change * in one's pocket носить медные деньги прямо в кармане (не в кошельке) - to buy sweets * покупать конфеты на вес или поштучно несдержанный - * bowels понос - * tongue болтливость - to have a * tongue не уметь держать язык за зубами;
болтать лишнее нетугой - * belt свободный /нетугой/ пояс - * collar просторный ворот неприлегающий, широкий - * clothes широкая /просторная/ одежда - * coat свободное пальто без пояса незакрепленный;
ненатянутый;
болтающийся;
шатающийся - * end незакрепленный /свободный/ конец( каната, троса и т. п.) - * tooth шатающийся зуб - * nail расшатавшийся гвоздь - * window окно, в которое дует;
дребезжащее окно - * joint (медицина) болтающийся сустав - * thread висящая нитка - * cheeks обвислые щеки - * knot слабый узел - * masonry сухая кладка( без раствора) - * dye непрочная окраска - * part отдельная деталь;
запасная часть;
незатянутая деталь - to come * развязаться;
открепиться, отделиться - some of the pages have come * некоторые страницы оторвались - she wears her hair * она не подбирает волосы /ходит с распущенными волосами/ - the button is * пуговица болтается /вот-вот оторвется/ неопределенный;
неточный;
расплывчатый - * translation вольный перевод;
приблизительный перевод - * calculations неточные /приблизительные/ расчеты - * construction расширительное толкование( закона) - * statement расплывчатое заявление - * meaning of the word широкий смысл слова - * thinker слабый мыслитель - * style небрежный стиль;
раскованность слога распущенный - * conduct распущенность - * woman безнравственная женщина - to lead a * life вести беспутную жизнь непорядочный, безответственный - * talk безответственная болтовня неплотный;
рыхлый;
редкий - * fabric неплотная ткань - * soil рыхлая почва - * rocks (геология) слабо сцементированные породы - * handwriting размашистый почерк - in * order( военное) в расчлененном строю нескладный, неуклюжий - * build /make/ нескладная фигура( техническое) холостой - * running холостой ход( химическое) свободный, несвязанный отбитый (об угле) > * fish беспутный человек;
шлюха > at a * end без определенной работы, без занятий, без дела;
нерешенный > at * hours в свободное время, на досуге > to have a screw * слегка тронуться /помешаться/;
винтика не хватает > there's a screw * somewhere что-то здесь не в порядке, что-то не так /неладно/ > to ride with a * rein свободно пустить лошадь;
отпустить поводья;
давать кому-л. много воли, распускать > he is * in the bean /in the upper story/ он не в своем уме;
у него крыша поехала > * as goose нескладный, неуклюжий;
как медведь > * cough мокрый кашель > to sit * to smth. не проявлять интереса к чему-л., оставаться равнодушным к чему-л. > to hang * (сленг) быть совершенно невозмутимым > just hang *! не обращай внимания!;
плюнь! > * play зонная защита (футбол) ;
учебно-тренировочный бой (фехтование) > * cannon "пушка, сорвавшаяся с лафета", источник повышенной опасности (о человеке) ;
человек, от которого всего можно ожидать;
как с цепи сорвался освобождать, выпускать - to * one's hold выпустить из рук, отпустить давать волю - his tongue was *d by drink вино развязало ему язык освобождать (от обязательства) ;
прощать (долг и т. п.) откреплять;
отвязывать (лодку, веревку) распускать (волосы) развязывать;
ослаблять (пояс и т. п.) - to * a knot развязать узел;
ослабить узел - to * the fetters развязать путы;
(образное) разбить оковы сломать (печать) пускать, выпускать (стрелу) ;
выстрелить (морское) отдавать (снасть) - to * sails отдавать паруса - to * for sea (разговорное) сниматься с якоря at a ~ end без определенной работы, без дела at a ~ end в беспорядке to be on the ~ кутить, вести беспутный образ жизни ~ свободный;
to break loose вырваться на свободу;
сорваться с цепи;
to come loose развязаться;
отделиться ~ выход, проявление (чувств и т. п.) ;
to give a loose (to) дать волю (чувству) to give a ~ to one's tongue развязать язык loose свободно и пр. ~ без упаковки ~ выпускать ~ выстрелить (тж. loose off) ~ выход, проявление (чувств и т. п.) ;
to give a loose (to) дать волю (чувству) ~ не (-плотно) прикрепленный;
болтающийся, шатающийся;
расхлябанный;
обвислый;
loose end свободный конец (каната, троса и т. п.) ;
loose leaf вкладной лист ~ небрежный, неряшливый ~ незакрепленный ~ ненатянутый ~ неопределенный ~ неплотный (о ткани) ;
рыхлый (о почве) ~ несвязанный, плохо упакованный, не упакованный в ящик, коробку ~ неточный, неопределенный, слишком общий ~ неточный ~ неупакованный ~ освобождать, давать волю;
to loose one's hold (of smth.) выпустить (что-л.) из рук;
wine loosed his tongue вино развязало ему язык ~ освобождать ~ освобождать от обязательств ~ ослаблять, делать просторнее (пояс и т. п.) ~ откидной ~ церк. отпускать грехи ~ просторный, широкий (об одежде) ~ развязывать;
отвязывать;
распускать (волосы) ;
открывать (задвижку) ~ расплывчатый ~ распущенный человек;
loose morals распущенные нравы ~ свободный;
to break loose вырваться на свободу;
сорваться с цепи;
to come loose развязаться;
отделиться ~ свободный ~ свободный выход ~ тех. холостой;
loose bowels склонность к поносу;
to sit loose (to smth.) не проявлять интереса (к чему-л.) unloose: unloose, unloosen = loose ~ тех. холостой;
loose bowels склонность к поносу;
to sit loose (to smth.) не проявлять интереса (к чему-л.) ~ box денник (для лошади) ~ не (-плотно) прикрепленный;
болтающийся, шатающийся;
расхлябанный;
обвислый;
loose end свободный конец (каната, троса и т. п.) ;
loose leaf вкладной лист ~ распущенный человек;
loose morals распущенные нравы ~ освобождать, давать волю;
to loose one's hold (of smth.) выпустить (что-л.) из рук;
wine loosed his tongue вино развязало ему язык ~ translation вольный перевод ~ translation небрежный, неточный перевод ~ тех. холостой;
loose bowels склонность к поносу;
to sit loose (to smth.) не проявлять интереса (к чему-л.) ~ освобождать, давать волю;
to loose one's hold (of smth.) выпустить (что-л.) из рук;
wine loosed his tongue вино развязало ему язык (to ride) with a ~ rein (обращаться) мягко, без строгости ( to ride) with a ~ rein свободно пустить лошадь -
11 loose
1. [lu:s] nсвободный выход; открытое проявлениеto give (a) loose to one's tongue - дать волю языку: развязать язык
to give (a) loose to one's feelings - дать волю /выход/ своим чувствам
♢
on the loose - а) в разгуле, в загуле; б) на свободе, на воле2. [lu:s] ato be on the loose - а) кутить; разгуляться; б) распуститься, опуститься
1. свободныйto let loose - а) выпускать, освобождать; children let loose from school - дети, отпущенные из школы; б) давать волю (воображению, чувству и т. п.)
to let loose one's indignation - дать волю своему негодованию, открыто выразить свой гнев
to let loose at smb. - набрасываться на кого-л. с руганью
to let a dog loose on smb. - спустить /натравить/ на кого-л. собаку
to get /to break/ loose - а) вырваться на свободу; б) сорваться с цепи
to cut loose - а) оторваться; сбежать; to cut loose from one's family - бросить семью; уйти из семьи; б) разойтись, дать себе волю
after the first game he cut loose and won the match easily - после первого гейма он разошёлся и легко выиграл встречу
the dog is too dangerous to be left loose - эту собаку слишком опасно оставлять непривязанной
2. 1) несвязанный; неупакованныйto carry one's small change loose in one's pocket - носить мелкие деньги прямо в кармане ( не в кошельке)
2) несдержанныйto have a loose tongue - не уметь держать язык за зубами; болтать лишнее
3. 1) нетугойloose belt - свободный /нетугой/ пояс
2) неприлегающий, широкийloose clothes - широкая /просторная/ одежда
4. незакреплённый; ненатянутый; болтающийся; шатающийсяloose end - незакреплённый /свободный/ конец (каната, троса и т. п.) [ср. тж. ♢ ]
loose window - а) окно, в которое дует; б) дребезжащее окно
loose joint - мед. болтающийся сустав
loose part - а) отдельная деталь; запасная часть; б) незатянутая деталь
to come loose - развязаться; открепиться, отделиться
she wears her hair loose - она не подбирает волосы /ходит с распущенными волосами/
the button is loose - пуговица болтается /вот-вот оторвётся/
5. неопределённый; неточный; расплывчатыйloose translation - а) вольный перевод; б) приблизительный перевод
loose calculations - неточные /приблизительные/ расчёты
loose style - небрежный стиль; раскованность слога
6. 1) распущенный2) непорядочный, безответственный7. неплотный; рыхлый; редкийloose rocks - геол. слабо сцементированные породы
in loose order - воен. в расчленённом строю
8. нескладный, неуклюжийloose build /make/ - нескладная фигура
9. тех. холостой:10. хим. свободный, несвязанный11. отбитый ( об угле)♢
loose fish - а) беспутный человек; б) шлюхаat a loose end - а) без определённой работы, без занятий, без дела; б) нерешённый; [ср. тж. 4]
at loose hours - в свободное время, на досуге
to have a screw loose - слегка тронуться /помешаться/; ≅ винтика не хватает
there's a screw loose somewhere - что-то здесь не в порядке, что-то не так /неладно/
to ride with a loose rein - а) свободно пустить лошадь; отпустить поводья; б) давать кому-л. много воли, распускать
he is loose in the bean /in the upper story/ - он не в своём уме; ≅ у него крыша поехала
loose as goose - нескладный; неуклюжий; ≅ как медведь
to play fast and loose см. fast2 II ♢
to sit loose to smth. - не проявлять интереса к чему-л., оставаться равнодушным к чему-л.
to hang loose - сл. быть совершенно невозмутимым
just hang loose! - не обращай внимания!; плюнь!
loose play - а) зонная защита ( футбол); б) учебно-тренировочный бой ( фехтование)
3. [lu:s] vloose cannon - «пушка, сорвавшаяся с лафета», источник повышенной опасности ( о человеке); человек, от которого можно ожидать всего; ≅ как с цепи сорвался
1. 1) освобождать, выпускатьto loose one's hold - выпустить из рук, отпустить
2) давать волю3) освобождать ( от обязательства); прощать (долг и т. п.)2. 1) откреплять; отвязывать (лодку, верёвку)2) распускать ( волосы)3) поэт. развязывать; ослаблять (пояс и т. п.)to loose a knot - развязать узел; ослабить узел
to loose the fetters - а) развязать путы; б) образн. разбить оковы
4) поэт. сломать ( печать)3. пускать, выпускать ( стрелу); выстрелить4. мор. отдавать ( снасть)to loose for sea - разг. сниматься с якоря
-
12 bande
I f1) полоса; полотнищеbande d'atterrissage ав. — посадочная полосаbande d'envol ав. — взлётная полоса••2) зона, область3) отделка, обшивка ( низа одежды)4) повязка, бинтbande Velpeau — эластичный бинт, лейкопластырь5) тех. лента7) кинолента; киноплёнка8) бандерольmettre sous bande — заклеить бандеролью ( газету)bande de fréquences — полоса, диапазон частотspectre de bandes — полосатый спектр10) тех. протекторbande d'usure — съёмная часть детали, убираемая при изнашиванииbande de roulement — протектор шины; ходовая поверхность рельсаtoucher la bande — стукнуть(ся) о бортjouer par la bande — играть от борта••par la bande разг. — обходным путём; косвенно12) геральд. перевязь правая13) архит. поясок, полочка14) pl полосы, линииII f1) шайка, бандаaller en bande — идти всем вместе••bande de...! — бранное выражение, обращённое к группе людей3) стайка, стая••faire bande à part разг. — держаться особнякомIII f2) мор., ав. кренdonner de la bande — крениться, давать крен -
13 оборона
ж1. ( защита) Verteidigung f; Abwehr f; Deckung f; Defensive f2. ( защищающаяся часть команды) Abwehr f, Abwehrblock m, Abwehrreihe f, Verteidigung f, Verteidigungslinie fвзломать оборону — die Deckung aufreißen;
держать оборону — sich verteidigen; in der Defensive liegen
перейти к обороне — zur Deckung übergehen, auf Deckung umschalten
протаранить оборону — разг. die Abwehr durchtanken
растянуть оборону — die Deckung auseinanderziehen;
руководить обороной — das Defensivspiel leiten, das Defensivspiel bestimmen
оборона, активная — aktive Verteidigung f; aktive Abwehr f; aktive Deckung f
оборона, вязкая — zähe Verteidigung f; zähe Abwehr f; zähe Deckung f
оборона, гибкая — elastische [flexible] Verteidigung f; elastische [flexible] Deckung f
оборона, жёсткая — harte Verteidigung f; harte Abwehr f; harte Deckung f
оборона, зонная — Zonenverteidigung f; Zonendeckung f
оборона, комбинированная — kombinierte Verteidigung f; kombinierte Abwehr f; kombinierte Deckung f
оборона, массированная — massierte Verteidigung f; massierte Abwehr f; massierte Deckung f
оборона, надёжная — sichere Verteidigung f; sichere Abwehr f; sichere Deckung f
оборона, насыщенная — vielbeinige Verteidigung f; vielbeinige Abwehr f; vielbeinige Deckung f
оборона, непреодолимая — unüberwindliche [unüberwindbare] Verteidigung f; unüberwindliche [unüberwindbare] Abwehr f; unüberwindliche [unüberwindbare] Deckung f
оборона, подвижная — bewegliche Verteidigung f; bewegliche Abwehr f; bewegliche Deckung f
оборона, позиционная — Positionsverteidigung f; Positionsabwehr f; Positionsdeckung f
оборона, смешанная — kombinierte Verteidigung f; kombinierte Abwehr f; kombinierte Deckung f
оборона, усиленная — verstärkte Verteidigung f; verstärkte Abwehr f; verstärkte Dekkung f
оборона, уязвимая — verwundbare Verteidigung f; verwundbare Abwehr f; verwundbare Deckung f
оборона, эластичная — flexible [elastische] Verteidigung f; flexible [elastische] Abwehr f; flexible [elastische] Deckung f
оборона, эшелонированная — gestaffelte Verteidigung f; gestaffelte Abwehr f; gestaffelte Deckung f
-
14 zona
Iсущ. геогр. зона:1. пояс, полоса (часть земной поверхности, характеризующаяся совокупностью определённых природных признаков). Aran zonası низменная зона, arktika zonası арктическая зона, subtropik zona субтропическая зона2. пояс, полоса, пространство между какими-л. границами, линиями или вдоль какой-л. линии. Sərhəd zonası пограничная зона, istirahət zonası зона отдыха, sağlamlıq zonası зона здоровья, sahil zonası прибрежная зонаIIприл.1. зонный. Zona stansiyası зонная станция, zona tarifi зонный тариф2. зональный. Zona yarışları спорт. зональные соревнования
См. также в других словарях:
Зонная плавка — зонная перекристаллизация, кристаллофизический метод рафинирования материалов, который состоит в перемещении узкой расплавленной зоны вдоль длинного твёрдого стержня из рафинируемого материала. З. п. можно подвергать почти все технически… … Большая советская энциклопедия
Зонная теория — твёрдого тела квантовомеханическая теория движения электронов в твёрдом теле. В соответствии с квантовой механикой свободные электроны могут иметь любую энергию их энергетический спектр непрерывен. Электроны, принадлежащие… … Википедия
ЗОННАЯ ТЕОРИЯ — твёрдых тел, квантовая теория энергетич. спектра эл нов в кристалле, согласно к рой этот спектр состоит из чередующихся зон (полос) разрешённых и запрещённых энергий. З. т. объясняет ряд св в и явлений в кристалле, в частности разл. хар р… … Физическая энциклопедия
Зонная теория Адамса — Зонная система, зонная теория Адамса метод определения оптимальной экспозиции фотоплёнки и параметров проявления полученного снимка, сформулированный Анселом Адамсом и Фредом Арчером в 1939 1940 годах. Зонная система позволяет фотографам… … Википедия
ЗОННАЯ ПЛАВКА — метод очистки полупроводниковых материалов, таких, как германий и кремний, для применений в микроэлектронике, а других (металлов, химических соединений) в основном для научных исследований. При использовании этого метода по длинному слитку… … Энциклопедия Кольера
Зонная пластинка Френеля — Не следует путать с линзой Френеля. Для улучшения этой статьи желательно?: Найти и оформить в виде сносок ссылки на авторитетные источники, подтверждающие написанное … Википедия
зонная теория — квантовая теория, объясняющая поведение электронов в твердых телах. Основной результат зонной теории: разрешённые значения энергии электронов в твердом теле образуют определенные интервалы разрешённые зоны, которые могут быть отделены друг от… … Энциклопедический словарь
ЗОННАЯ ТЕОРИЯ — один из осн. разделов квантовой теории твёрдых тел, представляющий собой приближённую теорию движения электронов в периодич. поле кристаллической решётки. Согласно 3. т. из за сближения атомов в кристалле на расстояния порядка размеров самих… … Большой энциклопедический политехнический словарь
Зонная плавка — Монокристалл тантала высокой чистоты (99.999% = 5N), выращенный методом зонной перекристаллизации ( … Википедия
зонная организация работы лифтов — обслуживание одной группой (одними группами) лифтов населения нижней части здания, другой группой (другими группами) населения вышележащей части здания, проходят нижнюю часть здания без остановок. (Смотри: Пособие к СНИП 2.08.02 85. Пособие по… … Строительный словарь
Бестигельная зонная плавка — Бестигельная зонная плавка метод получения кристаллов из малого объёма расплава, формально являющийся разновидностью зонной плавки, не использующей тигля или иного контейнера. Фактически отсутствие контейнера приводит к необходимости… … Википедия